Snad každého štve, když je jeho jméno nebo příjmení zkreslené. Podobné případy se vyskytují ve škole, na vysoké škole a v práci. Pokud se to obyčejným lidem stane občas, pak se některé hvězdy musí smířit s tím, že miliony diváků mohou chybně vyslovit jejich jména. Sestavili jsme seznam herců a hereček, jejichž jména a příjmení jsou vyslovována nesprávně.
Sandra Bullock
Talking - Sandra Bullock / Správně - Sandra Bullock
- „Lake House“, „Time to Kill“, „The Blind Side“, „Gravity“
„Jaké housky?“ - domácí diváci budou překvapeni, ale tato konkrétní možnost je správná. Navzdory skutečnosti, že podle pravidel anglického jazyka je správné říci „Bullock“, existuje důležitá nuance. Spočívá ve skutečnosti, že předchůdci herečky byli Němci a Sandra se vždy představuje prostřednictvím „y“, jako její pradědové.
Ashton Kutcher
Mluvte - Ashton Kutcher / Správná volba - Ashton Kutcher
- The Butterfly Effect, More Than Sex, Where's My Car, Dude ?, The Lifeguard
Bývalý manžel Demi Moore byl dlouho považován za Kutchera v Rusku a v bývalém Sovětském svazu. Ale z pohledu lingvistiky je tato možnost nesprávná a v poslední době je na obrazovkách stále častěji slyšet správnou verzi příjmení, i když to bolí ucho.
Ralph Fiennes
Mluvte - Ralph Fiennes / Správně - Ralph Fiennes
- Schindlerův seznam, Anglický pacient, Čtenář, Muž a Superman
Zdálo by se, že s tímto hercem je všechno jednoduché - vysvětlíme to a ukázalo se to „Ralph“. To však není pravda - jméno předního herce v uznávaném „Schindlerově seznamu“ Rafe. A to vše proto, že toto jméno se nevyslovuje podle pravidel anglického jazyka, ale podle velšských norem.
Jason Statham
Talking - Jason Statham / Správně - Jason Statham
- „Velký jackpot“, „Zámek, akcie, dva kufry“, „Loupež v italštině“, „Nosič“
Celý problém výslovnosti příjmení spočívá v kontroverzní anglické kombinaci „th“. V konkrétním případě není písmeno h čitelné, a proto je správné říci Statam, protože zvuk θ, nemilovaný všemi školáky, v ruštině neexistuje.
Channing tatum
Speak - Channing Tatum / Správně - Channing Tatum
- Drahý Johne, Step Up, The Hateful Eight, Macho and Nerd
Je velmi běžné říkat „Channing Tatum“, protože této chyby se nedělají jen obyčejní občané, ale také moderátoři a hlasatelé. Podle pravidel přepisu je příjmení herce vyslovováno jako „Tatem“, a to i s důrazem na první slabiku.
Jake gyllenhaal
Mluvte - Jake Gyllenhaal / Správně - Jake Yyllenhaal
- Zdrojový kód, Pozítří, Sisters Brothers, Brokeback Mountain
Ve skutečnosti, kvůli masivní nesprávné výslovnosti příjmení, musel herec amerikanizovat. Jake rád vtipkuje, že existují pouze dvě místa, kde transkripce není chybně interpretována - jsou to obchody ve Švédsku a IKEA. Faktem je, že Jake je jedním ze zástupců šlechtického rodu Jyllenhaals, kteří žijí ve Švédsku od starověku.
Matthias schoenaerts
Mluvení - možnost Matthias Schonarts / Správně - Matthias Schunarts
- „Francouzské apartmá“, „Rust and Bone“, „Bodyguard“, „Black Book“
Matthias je Belgičan podle národnosti, což znamená, že rodák z Antverp se opravdu jmenuje Schunarts. Právě tento zvuk odpovídá pravidlům vlámského jazyka. Když začala hercova filmová kariéra nabývat na síle, musel změnit výslovnost příjmení a učinit jej evropnějším.
Eva Mendes
Mluvíme - Eva Mendes / Správná volba - Yva Mendes
- The Place Beyond the Pines, Removal Rules: The Hitch Method, Double Fast and the Furious, Last Night in New York
Herečka se dlouho vzdala chybné výslovnosti svého jména. Při narození dostala jméno Iva Mendes a než se stala populární, zdálo se jí jméno Eva jako cizí.
Kim Basinger
Talking - Kim Basinger / Správně - Kim Basinger
- 9 1/2 týdne, Los Angeles Secrets, Nice Guys, The Double Life of Charlie Sun Cloud
Kim Basinger je jednou z filmových hvězd, jejíž jméno je špatně vysloveno. Basinger je nepřesný ruský překlad, který se mezi masami rozšířil natolik, že se správná výslovnost zdá divoká.
Ewan McGregor
Mluvte - Evan McGregor / Správně - Ewan McGregor
- „Big Fish“, „Trainspotting“, „Fargo“, „Doctor Sleep“
V Rusku je zvykem nazývat hollywoodského herce Evana, zjevně proto, že toto jméno je tak podobné Ivanovi. Ale ve skutečnosti se Skot jmenuje Ewan. Zdá se, že si to mnozí začali pamatovat a správná verze je stále častěji publikována v tisku.
Michael Douglas
Mluvte - Michael Douglas / Správně - Michael Douglas
- Přelet nad kukaččím hnízdem, Romance s kamenem, Základní instinkt, Kominská metoda
Možná, že správná verze příjmení se u nás nikdy neukorení, protože diváci celého postsovětského prostoru po celá desetiletí narušují Michaelovo příjmení. Dokonce i na předních domácích stránkách je hollywoodský herec zaznamenán jako „Douglas“. Ale alespoň pro obecný vývoj potřebujete znát správnou verzi příjmení.
Amanda seyfried
Talking - Amanda Seyfried / Správně - Amanda Seyfried
- Les Miserables, Dear John, Incredible World Through Enzo Eyes, Twin Peaks
Navzdory skutečnosti, že mnozí říkají „Seyfried“, je to zásadně špatné. Mladá herečka má německé kořeny a její předkové byli všichni Seyfried. V rozhovoru Amanda jednou provždy ukončila kontroverzi - je to Seyfried, tečka.
Joaquin fénix
Mluvte - Joaquin Phoenix / Správně - Huakin Phoenix
- „Joker“, „Gladiátor“, „překročit hranici“, „ona“
Ve skutečnosti má oscarový herec portorické jméno. Z nějakého důvodu Evropané na začátku přidali písmeno X a nyní se tohoto zvyku již nemohou zbavit. Pokud se zeptáte anglicky mluvící osoby, jak se jmenuje herec, který hrál Jokera, okamžitě odpoví: „Wakin Phoenix.“
Saoirse Ronan
Výrok - Saoirse Ronan / Správná volba - Sirsha Ronan
- The Lovely Bones, Little Women, Lady Bird, Brooklyn
Rodiče dali dívce úžasné jméno, což znamená slovo „svoboda“. A podle norem irského jazyka musí být vyslovováno jako Sersha. Mladá herečka je už unavená z opravování hostitelů televizních pořadů a učení svých fanoušků, aby ji správně nazývali jménem.
Demi Moore
Mluvíme - volba Demi Moore / Správná - Demi Mor
- „Duch“, „Neslušná nabídka“, „Striptýz“, „Kdyby tyto zdi mohly mluvit“
Američané a další anglicky mluvící národy jsou v pořádku a příjmení herečky nevyvolává v hovorové řeči žádné otázky. S jinými národnostmi je vše mnohem komplikovanější. Aby si diváci nekomplikovali život, jednoduše nahradili vytažené „o“ písmenem „y“ a jsou tak zvyklí říkat, že již nemohou být rekvalifikováni.
Cate Blanchett
Mluvte - Cate Blanchett / Správně - Cate Blanchitt
- „Tajemný příběh Benjamina Buttona“, „Letec“, „Manifest“, „Zlatý věk“
Je to všechno o nestandardním pravopisu příjmení. Pokud si však poslechnete, jak je hollywoodská herečka zastoupena na různých amerických a evropských festivalech, bude jasné, jak se jmenuje.
Chloë Grace Moretz
Řeč - volba Chloe Grace Moretz / Správná - Cloe Grace Moretz
- „500 dní v létě“, „špinavé mokré peníze“, „ochránce“, „jmenuji se hrabě“
Dokončení našeho seznamu herců a hereček, jejichž jména a příjmení jsou nesprávně vyslovena, je mladá herečka, která se proslavila po akčním filmu Kick-Ass. Chloe jsme jí říkali a zní to mnohem jemněji než její skutečné jméno Cloey. Musíte však brát jako samozřejmost, že se mu říká jedno z nejpopulárnějších jmen v Severním Irsku a Velké Británii a zní to tak.